有奖纠错
| 划词

1.Si tout allait bien à cet égard, le rapport aurait alors tout incorporé en un long paragraphe.

1.如果最初内容没问题,报告就把所有内容容纳到一大

评价该例句:好评差评指正

2.Pourvue que tout aille bien à mes amis qui sont maintenant à Beijing. Pourvue que mes amis persistent à leurs rêves.

2.愿在北京朋友的一切都愿追逐梦想朋友的坚持不懈。

评价该例句:好评差评指正

3.La normalisation du format des certificats d'utilisateur final aiderait grandement les autorités à s'assurer que les armes importées dans la région vont bien à l'acheteur prévu.

3.终端客户证书格式的标准化将大有助于当局确定进入该地区的武器有关买方。

评价该例句:好评差评指正

4.Ben, je me suis rassis et j’ai recommencé à la traire. Tout allait bien, jusqu’à ce que la maudite vache donne un coup de queue et renverse le seau encore une fois.

4.“啊,我很高兴,又开始挤奶。本来一切都好,直到这该死的奶牛一甩尾巴,又把奶桶打翻了。”

评价该例句:好评差评指正

5.Mes remerciements et toute ma considération vont bien évidemment à nos collègues ambassadeurs qui ont fait à la présidence l'honneur et le plaisir d'accepter les charges de la coordination pour les différents points à l'ordre du jour.

5.当然,我还要向我们的大使同僚表示敬意,他们欣然接受协调各个议程项目的职责使主席深荣耀欣喜。

评价该例句:好评差评指正

6.Les grands groupes remarquent que les travaux du Forum ont contribué à renforcer les politiques forestières, qui vont à présent bien au-delà des questions habituelles, et que les nouvelles idées introduites au Forum peuvent être transmises rapidement aux pays.

6.主要团体指出,论坛的工作加强了森林政策的制定(森林政策已经远远超出了传统森林政策问题的范围),并加快了向各国传播论坛新设想的速度。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Malvales, Malvastrum, malveillance, malveillant, malvenant, malvenu, malversation, mal-vivre, malvoisie, malvoyant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Parodie Bros

1.Sinon vous vous allez bien à part ça ?

你们在其他方面做得好吗?

「Les Parodie Bros」评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

2.Ensuite, je vais bien mélanger à la Maryse.

然后我会用刮刀把它们混合均匀。

「米其林主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

3.Vous l’alliez bien confier à M. Bonacieux, dit d’Artagnan avec dépit.

“您不是差一点儿向波那瑟先生透露了吗?”达达尼昂没好气地说道。

「三个火枪手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正
Caillou

4.Elle irait très bien à côté de cette petite table.

凳子放在这个小桌子旁边很配

「Caillou」评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

5.Il y a dans l’aisance une foule de soins et de caprices aristocratiques qui vont bien à la beauté.

富裕的生供许多贵族式的保养和癖好,而这正是美貌不可缺的。

「三个火枪手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

6.Tout alla bien jusqu’à Chantilly, où l’on arriva vers les huit heures du matin.

早晨八点钟光景,他们顺地抵达了

「三个火枪手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

7.Par exemple, ton enfant peut sembler aller bien à un moment donné, puis éclater en une explosion d'émotions le moment suivant.

比如,你的孩子可某些时刻看起来很好,然后下一刻就爆发情绪。

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille精选

8.Alex : C’est fou ça. C’est incroyable. Alors, tu irais bien à Barcelone, faut aller à Barcelone. Et pourquoi on irait à Barcelone ?

这太不可思议了。难以置信。好吧,你很想去巴塞罗那,就要去巴塞罗那。但是我们为什么要去巴塞罗那?

「Un gars une fille精选」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

9.Reste bien jusqu'à la fin de la vidéo je vais te présenter ma série coup de coeur du moment, celle que je te recommande absolument de regarder.

请看完这个视频,我将向你介绍当下最喜欢的电视剧,我绝对要推荐你看的电视剧。

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

10.Aussi jamais Eugénie ne présuma-t-elle mieux du caractère de son cousin, qu’en le voyant descendre dans ses habits de gros drap noir, qui allaient bien à sa figure pâlie et à sa sombre contenance.

所以看到他穿着粗呢的黑衣服下楼,跟苍白的脸色与忧郁不欢的神态非常调和的时候,欧也妮把堂兄弟的性格看得更清楚了。

「欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

11.Reste bien jusqu'à la fin de la vidéo : je vais moi-même me présenter de façon complète, comme ça tu auras un modèle de présentation, et tu n'auras qu'à rajouter tes petites informations.

请坚持看完整个视频:我会亲自做一个完整的自我介绍,这样你就有一个模板,你只需要加上个人信息即可。

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé (Harry Potter 6)

12.Et vous les alors tous les rassurer en leur écrivant que tout allait bien à la maison.

「哈·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé (Harry Potter 6)」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


mamelon, mamelonné, mamelonner, mamelouk, mamelu, Mamenchisaurus, Mamersopsidae, Mamert, mamètre, Mamey,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接